
A Loving Promise
文章作者:Jeff Foster
翻译:钱维德
“I will always listen deeply to you, butI will never try to fix you, mend you, stop you feeling what you are feeling orgive you second-hand, memorized answers. I will never pretend to be ‘the onewho knows’, ‘the enlightened one’ or some missionary for a conceptual truth sofar removed from real-time, immediate, first-hand present experience. I willnot get into drama with you, I will not indulge and feed your stories andmental conclusions and fears, I will not mistake who you are for my story aboutyou, my dream of who you are.
But friend, I will meet you in the firesof hell, I will hold your hand there, I will walk with you as far as you needto walk, and not turn away, for you are myself, and in the deepest recesses ofour experience we are intimately each other, and we cannot pretend otherwise.
And so, if you feel confused, feelconfused now. If you feel frightened, feel frightened now. If you are bored,let’s get profoundly bored together. If you are burning with rage, let’s burntogether awhile and see what happens.”
When we break the mould, interrupt theoutdated pattern, and make the unexpected commitment to dignify our presentexperience by radically connecting with what’s really here, without judging itor pushing it away, perhaps great healing is possible.
—Jeff Foster

“我会永远深深地聆听你,我绝不会想修正你或调整你、不让你感觉你的感觉,或是给你背诵来的二手答案。我绝不假装自己“懂得”、充满“悟性”、或想传达什么真理概念,却远离这真切即刻的第一手当下的体验。我不会跟你演俗烂的剧情、不纵容喂养你头脑和害怕编写的故事、不错认真正的你为我对你的诠释和想象。
但是,亲爱的朋友。我会与你相遇于地狱之火、牵着你的手,陪你走漫长的试炼旅程,绝不离弃。因为你就是我自己,在我们各自体验的静谧深处,我们紧密相合,无法区分。
所以,如果你困惑,就感受现在这个困惑。如果你害怕,就感受现在这个害怕。如果你觉得无聊,那我们一起感受这无比的无聊。如果你怒火中烧,让我们一起烧一把,看看会怎样。“
当我们打破习惯,中断过时的模式。出乎意料地投入珍视当下的体验,极致地连结此刻的真实,不评判不逃开。或许很好的疗愈才有可能发生。

上一篇:你就是爱
下一篇:没有了